亚马逊售后邮件模板是什么?话术有哪些?

"在亚马逊平台上开店运营,不管是售前还是售后,和用户沟通一般是通过邮件,对于卖家朋友来说,可以提前准备一些邮件模板,今天想要跟大家分

在亚马逊平台上开店运营,不管是售前还是售后,和用户沟通一般是通过邮件,对于卖家朋友来说,可以提前准备一些邮件模板,今天想要跟大家分享一些不错的亚马逊售后邮件模板

亚马逊售后邮件模板是什么?话术有哪些?
1.因海关安检力度加强导致物流延误
Dear {$BuyerName},
We’re sorry to inform of you that your item may be delayed for the stricter customs inspection.
We just got the notice that all packets from all countries to {目的地} would be subject to stricter screening by the customs.Due to the intensive customs control and screening, the shipping time to {目的地} will be longer than normal.
Your understanding and patience is much appreciated. We will keep tracking the shipping status, and try our best to resolve the problems that caused by this unexpected issue.Please let us know if you have any questions or concerns. Keep in touch.
Thanks.
Sincerely yours,
{$ShopName} After-sales Customer Services
译文:
尊敬的xxx(客户)
很遗憾地通知你,由于海关的严格检查,你的货物可能会延误。
我们刚接到通知,所有从各国寄往{30446}的包裹都将受到海关更严格的审查。到期为了加强海关的监管和甄别,装运时间到xxx
非常感谢您的理解和耐心。我们将继续跟踪发货情况,并尽力解决由于这一意外情况而引起的问题问题。请如果您有任何问题或顾虑,请告诉我们,保持联络。
谢谢。
谨致问候,
xxx(店名)售后客户服务
2.约定到货期限已过但对方并未收到货
Dear {$BuyerName},
We are sorry for the long-time waiting and we quite understand thet waiting is always something hard to endure. Your item had been shipped on {送达时间} ,it got delayed by the {这边尽量写上不可抗力的原因}. So the shipment usually takes {预计时长} business days.
Could you please wait for another two weeks? If the package still not arrive in due, please contact us and we will do our best to solve it and offer you a satisfactory service.
Or if you do not want to wait any more, we are willing to offer a refund you as our sincere apology, and it’s really kind of you to return the payment when you get the item.
Please tell us which one you would prefer? We just want you to know that your satisfaction is always our top priority.
Looking forward to your reply.
Sincerely yours,
{$ShopName} After-sales Customer Services
译文:
尊敬的xxx(客户)
很抱歉久等了,我们很明白等待总是很难忍受的。你的货物已于xxx(送达时间)所以发货通常需要xxx(预测)个工作日。
你能再等两个星期吗?如果包裹仍未按时到达,请与我们联系,我们将尽力解决,并为您提供满意的服务。
如果您不想再等了,我们愿意给您退款,作为我们诚挚的歉意,而且您在收到商品后还回款真是太好了。
请告诉我们您喜欢哪一种?我们只想让你知道,你的满意永远是我们的头等大事。
期待您的答复。
谨致问候,
xxx(店名)售后客户服务
3.物流显示已妥投,但买家来信表示未收到货
Dear {$BuyerName},
We have checked the real-time logistics information of {$OrderId} when we receive your mail at once, and it shows that the post have delivered to you.
You could check on the website:{具体查询网站}.
And could you kindly ask your neighbour or your family if anyone picked your package?
So we can provide the tracking number {物流跟踪号} to you and suggest you to check with the clerk in your local post with the number.
Please let us know if you have any questions or concerns.Keep in touch.
Sincerely yours,
{$ShopName} After-sales Customer Services
译文:
尊敬的xxx(客户)
当我们一次收到您的邮件时,我们已经检查了xxx(订单ID)的实时物流信息,它显示邮件已经发送给您了。
你可以在网站上查询:xxx(具体查询网站)
你能问一下你的邻居或你的家人有没有人捡到你的包裹吗?
所以我们可以提供追踪号码xxx(物流跟踪号)
如果您有任何问题或担心。保持保持联系。
谨致问候,
xxx(店名)售后客户服务
4.买家想取消订单,但卖家已发货
Dear {$BuyerName},
Sorry to hear that you would like to cancel the order {$OrderId}.
We have to say sorry that it has been sent out. We can not stop the shipment. Maybe you can have put it on first and see if it is suitable after you receive the item. The {商品名称}may be quite suitable for you, to say the least, if you don’t like it, you can give it to your relatives or friends as a gift.
Sorry for the inconvenience and hope you can get it soon. Please let us know if you have any questions or concerns. Keep in touch. We will try our best to solve it for you.
Have a nice day!
Sincerely yours,
{$ShopName} After-sales Customer Services
译文:
尊敬的 xxx(客户)
很抱歉听到您要取消订单xxx(订单ID)
我们不得不说抱歉,它已经发出了。我们不能停止装运。也许你可以先把它穿上,等收到东西后再看看是否合适。退一步说,如果你不喜欢它,你可以把它作为礼物送给你的亲戚或朋友。
很抱歉给您带来不便,希望您能尽快收到。如果您有任何问题或顾虑,请告诉我们。保持联络。我们会尽力为您解决。
祝您有个美好的一天!
谨致问候,
xxx(店名)售后客户服务
5.买家收到货但因商品尺寸不合适想退货退款
Dear {$BuyerName},
We really appreciate your great support on us.
But sorry for the inconvenience that the {商品名称} did not fit you.
Will it be possible to give others as a gift? Or how about we make you a {具体金额} refund as a way to make up for this?
If you insist on returning it back, we will go to the further step. Please tell us which way you would prefer? We just want you to know that your satisfaction is always our top priority.
Looking forward to your reply!
Sincerely yours,
{$ShopName} After-sales Customer Services
译文:
尊敬的xxx(客户)
我们非常感谢您对我们的大力支持。
很抱歉给您带来不便。
有可能把别人当作礼物送给别人吗?或者我们给你一笔退款作为补偿怎么样?
如果你坚持要退货,我们将继续下一步。请告诉我们您喜欢哪种方式?我们只想让你知道,你的满意永远是我们的头等大事。
期待您的回复!
谨致问候,
xxx(店名)售后客户服务
出现亚马逊差评的话,大家需要及时联系客户,咨询其根本原因,能用小红包解决就是用小红包,具体金额可以根据产品来定位。最终目的就是让客户移除差评,实在不行就算了。

原创文章,作者:创业小助手,如若转载,请注明出处:https://www.china789.com/ec/kuajing/23309.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022年8月23日 06:04
下一篇 2022年8月23日 06:05

相关推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。